Scroll To Top

Böngészés: arámi

Jézus születése napján az anyanyelve végveszélyben…

Jézus nyelve végveszélyben a születése napján… Istenem, Istenem, hát erre tartogattál!? Jézus születése napján (ill. annak közeledtén) közeledtén elgondolkodtató: Vajon mely nyelv lehetett a kis Jézus anyanyelve? Az eggyetlen helyes válasz erre: Nem tudjuk! (Mária északról jött, az „idegenek földjéről”…) Azt viszont már tudjuk, hogy mely nyelven prédikált.

Istenem, Istenem, hát erre tartogattál!

Jézus szavai és mondásai vajon milyen nyelven lettek először lejegyezve? Vajon milyen nyelvű (volt) az Újszövetség eredetileg? A Nesztori(ánus) Egyház hagyományos hite szerint az arámi nyelvű pesitta szöveg az eredeti, és ebből készült a görög fordítás, nem pedig a görögből az arámi. Az arámi nyelvet még az Asszír és a.

Jézus nyelve végveszélyben a születése napján

Jézus nyelve végveszélyben a születése napján… Istenem, Istenem, hát erre tartogattál!? Jézus születése napján (ill. annak közeledtén) elgondolkodtató: Vajon mely nyelv lehetett a kis Jézus anyanyelve? Az eggyetlen helyes válasz erre: Nem tudjuk! (Mária északról jött, az idegenek földjéről…) Azt viszont már tudjuk, hogy mely nyelven prédikált.

Istenem, Istenem, hát erre tartogattál!

Jézus szavai és mondásai vajon milyen nyelven lettek először lejegyezve? Vajon milyen nyelvű (volt) az Újszövetség eredetileg? A nesztori(ánus) egyház hagyományos hite szerint az arámi nyelvű pesitta szöveg az eredeti, és ebből készült a görög fordítás, nem pedig a görögből az arámi. Az arámi nyelvet még az Asszír és a.