A tikkatag magyar nyár napja barnúlBús homlokán és bágyatag szemén,Konok szivében csöndes zivatar dúl,Elverve dús vetése : a remény ! Pipája füstöl és haragja lángol,Eszébe jut bírája : KölcseyS felködlenek a római világbolKomor lemondás zordon hősei. S boldog Horácra gondol, aki bölcsenBorral, leánnyal megelégedettS kevély nyakán dagadnak kék erek.
Böngészés: Hungarikumok
Dankó Pista szülinapján érdemes szót ejteni a magyar muzsikáról… zenéről, dalról és nótáról is.Mi nekünk a magyar nóta ? – Fakuló emlék…Mi nekünk ma Dankó Pista ? – Egy név ? Mi több ? https://www.youtube.com/watch?v=M1avFX48Dds Dankó félezernyi nótájával harcolt sikerrel a német muzsika ellen ! Ma már ennek jelentőségét is. .
Bősze Péter Tanár úr üzenete ekként hangzott: „Keresem a -mer utótag és összetételeinek magyar megfelelőit. Kérem javaslataidat, javításaidat és kiegészítéseidet…” -mer utótag, jelentése ’összetettség, egységből álló’: monomer ’egyszeres összetettség’, dimer ’kétszeres összetettség’ stb.
DSIDA JENŐ szülinapján… Hazaárulóink kirekesztették ! Itt az idő, hogy befogadjuk ! – Mert magyar !!! DSIDA JENŐ – PSALMUS HUNGARICUS azaz MAGYAR ZSOLTÁR… dalban… „Hiszek a hitben, a bátorságban, az élet minden körülmények között megmaradó szépségében. Hiszek a mindenható mosolygásban.” Pomogáts Béla szavaival : „Dsida Jenő egyénisége elütött a történelemmel.
Nem jártam én soha Dunán túl,Hol Kupa, Vata elesett,Hol lankás dombok koronázzákAz alkonyvéres egeket. Én a Tiszának és MarosnakSzögében élek álmodón,Hol Attila, Ajtony robogtakValaha vemhes táltoson.
A tikkatag magyar nyár napja barnulBús homlokán és bágyatag szemén,Konok szivében csöndes zivatar dúl,Elverve dús vetése : a remény ! Pipája füstöl és haragja lángol,Eszébe jut bírája : KölcseyS felködlenek a római világbulKomor lemondás zordon hősei. S boldog Horácra gondol, aki bölcsenBorral, leánnyal megelégedettS kevély nyakán dagadnak kék erek.
Forgószerda – Itt a Magyar Nők Napja ! Azt csak remélni meröm, hogy mindön embörtársam tudatában van ma a Forgószerda napjának, no mög ennek a súlyának. Hiszen asszonyoknak ma dolgozni nem illik, sőt nem is szabad ! A Húsvét után következő szerdának a szögedi tájon „Forgószerda” a neve, amely asszonyi dologtiltó nap..
Néha megcsap, mint napkeleti illat,Fűszeres, álmos, valami vad mámor,Ősi szavaknak mély zsongása ringatÉs elcsal innen, e fonnyadt világból. Néha elfog valami mély honvágyAz ős pusztára, amit cserben hagytunkS szívembe tündökölnek égi rónákVén csillagai s megállok alattuk.





Európa szívéből










